miércoles, 8 de diciembre de 2010

Ai wa simple na curry rice - NEWS



créditos a este blog
El amor es como un simple arroz con curry

Massu
Tus granos* son de hecho, todos mi culpa
Porque nosotros nunca causamos buenas cosas que pasen el uno al otro

Shige
Existen ocaciones cuando yo no entiendo tu corazón
Pero me aseguraré de comprenderte cuando los sentimientos son lo más necesario

Ryo
Esa sonrisa se convertirá en mi presente

NEWS
Naciste justo en mi centro*
Riendo y llorando, toma todo eso y ve
No podemos verlo con nuestros propios ojos, pero podemos sentirlo
El amor es como un simple arroz con curry

Keii
Esta noche, haré un delicicioso curry
No tienes que hacer nada, solo sientate por allí

Pi
Esa sonrisa es nuestro condimento

NEWS
Naciste justo en mi centro
Riendo y llorando, toma todo eso y ve
No podemos verlo con nuestros propios ojos, pero podemos sentirlo
El amor es como un simple arroz con curry

Tego
No necesitamos nada especial
Solo pensar en nosotros

NEWS
Naciste justo en mi centro
Riendo y llorando, toma todo eso y ve
No podemos verlo con nuestros propios ojos, pero podemos sentirlo
El amor es como un simple arroz con curry


notas:
*: Pimple = grano. Muchos granos = piel de gallina, piel erizada, tomen ese contexto.
**: 君と僕の真ん中に生まれた
You were born right in my center
pero suena raro, lamentblemente no sé japonés u.u

No hay comentarios:

Publicar un comentario