domingo, 18 de julio de 2010

Boku no Sora - TegoMassu

Iriguchi deguchi Arumi-desu~!
tenía esta traducción de hace como dos meses x3
como le pedí ayuda a mi profe de inglés otaku después metí la hoja en el carpetero de inglés y no la encontraba xdd



Prometimos aquel día el abrir nuestras alas y volar hacia el otro lado de nuestro sueño
las estaciones se empaparon más dentro de la luz, vamos y volemos.

Miro fijamente el vapor de los trenes y murmullo "¿Cuán lejos van ellos?"
nosotros tenemos que ir más y más lejos, tú diste una sonrisa invisible.

Durante la interminable promesa en el crepúsculo del verano
recordemos nuestro cielo.

1,2, paso. Dibuja tus emociones que bailan alto en el cielo
reuniendo la brisa, arrancando de las nubes y atrapando el sol
allí no existen preocupaciones, nada de lo que asustarse, yo estoy siempre contigo
tomo tu mano y comienzo a correr hacia nuestro cielo
vamos, mi amigo.

¿Cuán lejos va detalladamente nuestro futuro?
nunca olvides nuestro cielo

1,2, paso. dibuja tus emociones que bailan alto en el cielo
reuniendo la brisa, arrancando de las nubes y atrapando el sol
allí no existen preocupaciones, nada de lo que asustarse, yo estoy siempre contigo
tomo tu mano y comienzo a correr hacia nuestro cielo
vamos, mi amigo.

Nosotros siempre tenemos sueños que queremos seguir
hablamos acerca de ellos sobre los rieles del tren
algún día a ellos seguramente se les dará el derecho
y tú diste una sonrisa de determinación.

Prometimos aquel día el abrir nuestras alas y volar hacia el otro lado de nuestro sueño
las estaciones se empaparon más dentro de la luz, vamos y volemos.

1,2, paso. dibuja tus emociones que bailan alto en el cielo
reuniendo la brisa, arrancando de las nubes y atrapando el sol
allí no existen preocupaciones, nada de lo que asustarse, yo estoy siemrpe contigo
tomo tu mano y comienzo a correr hacia nuestro cielo
vamos, mi amigo.

sábado, 10 de julio de 2010

One Ok Rock - (you can do) Everything

DESCARGA
One Ok Rock - (You can do) Everything


ESPAÑOL
Puedes volar, puedes brillar
ser más fuerte, ser más brillante
tu puedes hacerlo, tu puedes hacerlo
hazlo, hazlo...

Puedes gritar, puedes sentir
Ser más estruendosa, ser más sabia
tu puedes hacerlo, tu puedes hacerlo
hazlo, hazlo...

Sé que estoy cometiendo un error
al no hacer nada al respecto.

Tu puedes hacerlo todo, incluso cuando estás perdida
solo continúa creyendo en ti misma y continúa tú camino
Encuentra lo que sea tuyo ahi donde se encontraba el camino
todo, todo
tu puedes soportalo todo.

Mientras mas perdida te encuentras, más caminos tienes para elegir
tu futuro cambiara dependiendo del que eligas
recuerda el camino
a partir de entonces serás otra persona.

Pero a veces estoy equivocado
al decir lo que la gente quiere oír.

Tu puedes hacerlo todo, incluso cuando estás perdida
solo continúa creyendo en ti misma y continúa tú camino
Encuentra lo que sea tuyo ahí donde se encontraba el camino
todo, todo
tu puedes soportalo todo.

Qué era lo que estabas buscando?
constantemente buscando una respuesta, pero
no era una respuesta
era una razón.

Tienes que probarlo todo incluso al borde del planeta
incluso en lugares donde el sonido y los colores son
diferentes
todo lo que puedo hacer es cantar incluso si no hay palabras
que mencionar.
cantaré, cantaré
mi canto lo es todo.



ROMAJI

You can fly You can shine
Can be stronger Can be brighter
You can do it You can do it
do it, do it...

You can scream You can feel
Can be louder Can be wiser
You can do it You can do it
do it, do it...

I know I make mistake Dakedo
Yaranaiyori wa

You can do everything Tatoe michi ni mayottemo
Kanarazu kanauto shinji tuzukereba
Find your“anything” Soko ni michi ga nakutatte
Everything, everything
You can take a everything

Mayotta bun dake Michi wa fuerusa
Sokode sono michi wo oboetoku ka wasureruka de
Kono saki no kimi ga kawaru

Sometimes I'm going wrong Dakedo
Kuchisaki dake yori wa

You can do everything Tatoe michi ni mayottemo
Kanarazu kanauto shinji tuzukereba
Find your“anything” Soko ni michi ga nakutatte
Everything, everything
You can take a everything

Sagashiteta mono wa nanndattandarou
Sono kotae wo hibi sagashiteta Demo
Kotae jyanakute
Sore wa riyuu dattanda

Got to try everything Tatoe chikyuu no hate demo
Iro ya oto ga chigau tokoro datte
All I can do is sing Soko ni kotoba ga nakutatte
I will sing, I will sing
My singing is everything





PD: Esta cancion no tiene pv D: ... y por alguna razon, siempre me da la idea de que se está refiriendo a una mujer... (:

domingo, 4 de julio de 2010

Funny Bunny - The Pilows

DESCARGA
The Pillows - Funny Bunny
Ellegarden - Funny Bunny (cover)



Español
Con voz imperiosa anunciaste tu oposición
y en medio de la noche, sonreías
afectada por el ambiente, por sobre todo
alzando ambas manos, me invitaste junto a ti.

Partes que se rompieron en mil pedazos
"¿Es lindo, no?" El cielo nocturno fue un regalo para nosotros.

No pude creer que él no estaba ahí ese día..
El atardecer, que no pudo mostrar su verdadero rostro

Hoy, también, el mundo sigue dando vueltas
a una velocidad como ésta, es inevitable que las lagrimas se sequen, y aún así...

Si tus sueños se cumplen
no será por nadie más que tú
tú eliges correr
incluso en los días que el viento es muy fuerte.

Me pregunto si en algun lado, algo malo está pasando ahora
cuando imagino tu timida forma de decir adios,
deseo verte una vez más.

Si tus sueños se cumplen
no será por nadie más que tú
tu eliges correr
incluso en los dias que el viento es mas fuerte.

Incluso si no puedes volar, no es un problema:
la tierra sigue girando de todos modos.
Vamos a tu lugar favorito
si estamos hablando de ti... sé que eres capáz.




Romaji
Ousama no koe ni sakaratte
barechatta yoru kimi wa waratte ita
aurora ni sawareru oka no ue
ryoute no bashite boku wo sasotte ita

hodokete bara bara ni natte BEADS
kirei dane tte yozora ni PRESENT

Doukeshi wa sugao wo misenai de
joudan mitai ni aru hi inakunatta

sekai wa kyou mo kantan sou ni mawaru
sono SPEED de namida mo kawaku kedo

kimi no yume ga kanau no wa
dareka no kage janai ze
kaze no tsuyoi hi wo erande
hasitte kita

Imagoro doko de doushiteru no kana
me ni ukabu tareta ushiro sugata ni
aitai ina

kimi no yume ga kanau no wa
dareka no kage janai ze
kaze no tsuyoi hi wo erande
hasitte kita

Tobe nakute mo fuan janai
jimen wa tsutzuiterun da
suki na basho ni ikou
kimi nara sore ga dekiru



PV




t/n: Más conocida por FLCL, anime u ova, donde el grupo ganó mas popularidad. Si tienen la oportunidad, veanla! ♥ ~