martes, 26 de noviembre de 2013

4 seasons - Yuya Matsushita

créditos a Jpopasia



4 estaciones


Baby love
Baby need you yeah yeah~
Be my love baby please
Sweet love so sweet
Be my love be love
Be be be be be be my love


Pequeño amor
Nena te necesito yeah yeah
Se mi amor nena por favor
Dulce amor tan dulce
Se mi amor se mi amor
Se se se se se mi amor


走り過ぎる時の中で
いくつもの出会いと別れ
だけど1つだけはずっと変わらずに 
2-4-7days 信じてる
片手伸ばして写真撮って
このままでいようねって
SDの中 保存したよ
君の笑顔にS-O-Sしたいから



Atrapado en el medio como el tiempo corre dejándonos atrás
Siempre encontrándonos y entonces despidiéndonos
Pero una cosa se queda, lo mismo 
2-4-7 días Cree en mi
Alargando mi brazo para sacar la fotografía 
"Cuan grandioso sería si pudiéramos recordar algo así" 
Con tu sonrisa guardada en mi SD *
Realmente quiero decir SOS,


oh my girl
夢に続く道で くじけそうになったら
支えあう想い 伝えて



Oh mi niña
A través del camino de continuos sueños, Si tú siempre te sientes cansada,**
Estaré allí para apoyarte.



君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから 
夏になって 秋も 冬も 春も
隣にいたいよ 
forever memories
forever believe it


Estando por tu parte, o incluso a por mi parte
el verano llega, el otoño, invierno, primavera
Realmente quiero estar cerca tuyo
Memorias eternas
Por siempre cree en esto

同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない きすをしようよ
sweet love so sweet
be my love be my love
be be be be be be my love

Tengo los mismos sentimientos
que tú, no importa cuantas veces atravesemos el verano, otoño e incluso el invierno
Vamos a tener un beso inolvidable

Dulce amor tan dulce
Se mi amor se mi amor
Se se se se se mi amor


すぐに来年の約束
君とこの空を見たくて
願い込めて 陽は沈むよ
明日の朝も say hello 言うために


Así es comohacemos nuestra promesa para el año que viene
Mirando el cielo junto a ti

Aguantando nuestros deseos, mientras el sol se pone. Di hola también mañana en la mañana
Por el bien del saludo
君がいれば すべてはきっと
うまくいく気がするんだ
涙さえもチ力ラになる
生きる意味が少しだけ わかってく
そっと 君を抱きしめたら
熱くなった心に 
強さと 愛しさ あふれて

Si tú estuvieras acá, todo seguramente sería grandioso y la atmósfera se volverá agradable
Cuando las lágrimas vengan, yo seré tu fuerza
Siento como si comprendiese el significado de nuestra vida
Y entonces cuando tú estás entre mis brazos
Mi corazón se vulve cálido cuando siento el amor fuerte desbordando
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ  
my baby stay with me
baby your smile for me



Estando por tu parte, o incluso a por mi parte
el verano llega, el otoño, invierno, primavera
Realmente quiero estar cerca tuyo
Mi nena quédate junto a mí
Nena tú sonríes para mí
いつも分かりあいたい
何度だって 夏も 秋も 冬も
かけがえのない kissをしようよ


Siempre quiero saber que piensas***no importa cuantas veces atravesemos el verano, otoño e incluso el invierno
Vamos a tener un beso sin igual
君を守るから この手は離さない

大切な絆 baby alright

Porque te protegeré
No soltaré tu mano
Tú eres un vínculo preciado
Nena está bien
君のそばで 僕のそばで
季節は 巡ってゆくから
夏になって 秋も 冬も 春も
隣に いたいよ
forever memories
forever believe it


Estando por tu parte, o incluso a por mi parte
el verano llega, el otoño, invierno, primavera
Realmente quiero estar cerca tuyo
Memorias eternas
Por siempre cree en esto
同じ気持ち 感じて
何度だって 夏も 秋も 冬も
忘れられない kissをしようよ


Tengo los mismos sentimientos
que tú, no importa cuantas veces atravesemos el verano, otoño e incluso el invierno
Vamos a tener un beso inolvidable



baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love


Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi chica
Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi amante
Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi chica
Se mi amor se mi amor
Se se se se se mi amor

baby love baby kiss baby you're my lady
baby love baby kiss baby you're my lover
baby love baby kiss baby you're my lady
be my love be my love
be be be be be be my love


Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi chica
Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi amante
Pequeño amor, dulce beso, nena tú eres mi chica
Se mi amor se mi amor
Se se se se se mi amor

sweet love so sweet
sweet love so sweet


Dulce amor tan dulce
Dulce amor tan dulce




* SD: Tarjeta de memoria, Secure Digital (SD) es un formato de tarjeta de memoria Inventado por Panasonic. Se utiliza en dispositivos portátiles tales como cámaras fotográficas

** es si tu te desgastas, peeeero queda raro

***siempre quiero entenderte











No hay comentarios:

Publicar un comentario